Will you buy their digital subscription for this or no?
Viz to Have One Piece Simultaneous Release in North America/Japan
-
-
Now let us europeans subscribe to that service, for fucks sake.
-
Looks like I have to subscribe now.
If only they'd let Zoro's name be right… then this would be perfect...
-
I wonder what this will do for volume releases. I know that we're pretty much caught up now and volumes still come out months after Japan, but it'd be nice to get it within a month.
-
This is still a week behind scanlations right?
-
@LUFFY#1:
This is still a week behind scanlations right?
Yeah. It'll come out the Monday after the scanlations I believe.
-
Technically speaking, Scanlations are usually ahead of the Japanese release aren't they? Because someone gets an early copy of JUMP from a box at a convenience store they work at or something?
-
Shouldn't this be in the visit media thread? Anyways that alone is worth it. It'll never be able to beat the speed of the scanalation release though. But now we have a legal source that keeps with Japanese release. :)
-
Fuck yeah, gonna subscribe when they start it.
-
Let me know when they decide to do an Australian release :sad:
Besides can't you organise a petition to have Zoro's name corrected? Pump up the publicity get Viz to put it up for public poling - yeah sure they made a mistake a long time ago - owning up to it shouldn't be that bad?
-
@The:
I wonder what this will do for volume releases. I know that we're pretty much caught up now and volumes still come out months after Japan, but it'd be nice to get it within a month.
I found a store in San Francisco that releases the Japanese volumes concurrently with Japan.
Unreadable to me, but they're probably useful for somebody. -
What's the deal with naming him Zolo? I personally prefer it, since Zoro makes me think of the similarly named black swordsman.
-
European so no .
-
So I guess there's still a point to me doing this as long as I get the MR version out at least one day before the SJ release… ?
I found a store in San Francisco that releases the Japanese volumes concurrently with Japan.
Unreadable to me, but they're probably useful for somebody.Kinokuniya, right? In the little Japan Town mall?
I used to have one near my house in New York, as well, but they closed due to lack of business T_T
-
While I'm not a fan of some of the translations (can't believe Chopper's roar when he appeared in the Tank was taken out.) I'd pick it up on some conditions
1: It's released in Europe. They can release the volumes there but not this? Ridiculous.
2: It's not overpriced. Currently can import 2 japanese volumes for 1 Viz volume.
3: Can read it on handheld devices. Specifically the 3DS and/or VitaLast one isn't THAT important but the other two are pretty much make or break for me.
-
European + recently cancelled local release of the volumes = eh.
-
@CCC:
So I guess there's still a point to me doing this as long as I get the MR version out at least one day before the SJ release… ?
As long as this service is NOT avaliable on Europe, your translations will still have one hell of a point.
So please, keep it up!
-
Now let us europeans subscribe to that service, for fucks sake.
more like let everyone besides americans subscribe.
-
@LUFFY#1:
This is still a week behind scanlations right?
Yes, but it's going to be so much better translated (essentially on par with CCC's mangarule work) than the crap we get with Mangapanda.
What's the deal with naming him Zolo? I personally prefer it, since Zoro makes me think of the similarly named black swordsman.
It was something that happened way back when 4Kids was doing the anime. In the first printing of the first volume (I have it on my shelf, lucky me!) it was actually translated as Zoro, but 4Kids wanted to go with Zolo, so for the sake of consistency and to avoid confusion with the younger crowd, Viz conformed to 4Kids.
Also people, a wider realease that USA/Canada is obviously the next thing Viz and Sueishare going to work on, as they want to eliminate scanlations.
However, if you're in the US or Canada you really have no excuse at this point. Simultaneous release, legal, and dirt cheap. Even if you still read scanlations (I'm subscribed, but I still do, though I'm going to try not to once this hits) at least subscribe and support Oda!
-
In the old days, there were unwritten rule to stop fansubs when titles were legally picked up.
Such days is long gone, and even when a fast, reliable, official release comes out, scanlations and fansubs still comes out regardless of the release dates.But at least now you at least have the choice to make.
If Jump Alpha is available where you live, by all means do subscribe. No really, please.
Hopefully one day similar service will be available in Europe too. -
In the old days, there were unwritten rule to stop fansubs when titles were legally picked up.
Such days is long gone, and even when a fast, reliable, official release comes out, scanlations and fansubs still comes out regardless of the release dates.But at least now you at least have the choice to make.
If Jump Alpha is available where you live, by all means do subscribe. No really, please.
Hopefully one day similar service will be available in Europe too.… or in southamerica :-(
I don't understand the idea that in other countries different than USA and Canada their business is not profitable. Since I have the money, they have the product and this is the globalization era, then, why can't I have that product on my computer? Some management executive must be doing a bad job somewhere.
--- Update From New Post Merge ---
I mean, they are losing the opportunity to have my money, and I'm losing their magazzine. I don't need to read it in spanish or other language different than english. And for sure if they sell to the whole world, the problems with the copywright wouldn't be more serious than what they have been having all this time with scanlation...
Maybe I dont understand the business but.... I understand that I have the money, and business are about getting money
-
Honestly Alpha is only like $25/year. I'll be having to renew mine soon. Anyone in the US who can afford to should really be supporting it.
As for the people outside the US. It's more of a copyright decision as far as I'm aware. It's tied down by law rather than money.
-
Publishing OP weekly, or rather a magazine weekly, is just not profitable here in Germany or in Europe in general. We only got the Tankobon versions which are 4-5 volumes behind.
-
Alpha isn't an actual magazine. It's a legal online scanlation service (with really good quality).
-
Yahoo! I was wondering when we were going to hear more news about this!
I subscribed to Alpha right from the start. The quality is amazing and I get to support Oda and Stephen, who doesn't want that?
-
@CCC:
So I guess there's still a point to me doing this as long as I get the MR version out at least one day before the SJ release… ?
Kinokuniya, right? In the little Japan Town mall?
I used to have one near my house in New York, as well, but they closed due to lack of business T_T
Kinokuniya just moved locations… I think it might have been rent reasons, which is common. Asahiya Bookstore was the one that closed due to lack of business.
-
Alpha isn't an actual magazine. It's a legal online scanlation service (with really good quality).
Yeah but you get the gist, most of the readers in Germany (which are not that many) prefer to read their volumes and chapters in German anyway, so you would have to establish a similar online service for a German translation which in the end is just not profitable. Believe me, i would like to have a similar service like Alpha here, too, especially considering that professionals work on the translation but unfortunately it is not available.
-
I think making it available in Australia and the UK is their next goal, wouldn't be surprised if it is by January 2014.
-
The best part about Alpha are the Yu-Gi-oh! cards. You sell one and pretty much cover the subscription cost. And you get four a year.
-
@The:
The best part about Alpha are the Yu-Gi-oh! cards. You sell one and pretty much cover the subscription cost. And you get four a year.
I really need to take advantage of those yugioh cards. Don't think I ever got any of them since my subscription.
-
I would love to support something like this. Hopefully they fix Zoro's name by the time they bring it out here. It's on par in terms of annoyance with people referring to Luffy as Ruffy.
Sent from my HTC One X using Tapatalk 2
-
I'd be happy to support it if they stopped giving the shaft to printed volumes, despite the fact that there is no longer any reason why they can't be released simultaneously with Japanese, instead of nearly a year behind.
-
Do they actually still call him Zolo instead of Zoro?
-
As for the people outside the US. It's more of a copyright decision as far as I'm aware. It's tied down by law rather than money.
This is what I don't get however. We get the Viz volumes. So they have the copyright to sell us the books but they don't have the copyright to sell us the chapters separate on an online service? I thought they'd all come under one thing.
-
Guys, they aren't going to change names this far in to the run. They have said they won't. The best bet is to wait until the series is finished and wait for the upgraded rerelease.
-
They should offer as an incentive to subscribe a PDF file that reads nothing but ''ZOROZOROZOROZOROZOROZOROZOROZORO…''.
-
We all know they mean Zoro anyways. Its not THAT bad. I think I got a volume 4 with him named as Zoro somewhere XD
-
Are they trying to prevent confusion? I think nobody would mind if they started using Zoro. Everybody knows that's what it really is..
-
No one would mined, but at this point it's not worth complaining about.
-
We've got amazing crystal clear scanlations by Stephen Paul and no crapy ads messing up the covers. Zolo Is totally worth all that.
-
Well, I'm subscribing. We'll now have officially (and legally) English-translated/subbed One Piece manga AND anime, released near-simultaneously with Japan. That is…beautiful.
-
Are they trying to prevent confusion? I think nobody would mind if they started using Zoro. Everybody knows that's what it really is..
Most people I've ever talked about One Piece to have called him Zolo…
-
Most people I've ever talked about One Piece to have called him Zolo…
…
grabs pillow and walks outside
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHH! -
Most people i talked to call him Zoro… weird
-
…
grabs pillow and walks outside
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHH!Yeah. But to be fair, this is due to them only having watched 4kids, or reading my manga volumes.
-
Who cares…? :getlost:
Zoro or Zolo, what does that really change? Anything significant at all? Stressing about that is just too OCD.
-
I just can't stand it, its not the right name.
-
I find it easier to just straight up ignore the tedious Zolo-Zoro bickering. The story of One Piece is still exactly the same afterall.
-
I really wish they would change Sprite Zero back to Diet Sprite. I don't care that it tastes the same and doesn't affect the product, I just want to complain about trivial things.
-
I just can't stand it, its not the right name.
That's why I said its way too OCD. You can't even think of a significant reason why that should matter. All you can say is that because its not a perfect translation of his name, you can't stand it.
I mean, Viz has a pretty good release of the manga. It has pretty good translation (its not perfect but its pretty good), it has all the tittle pages and extras like the SBS and interviews, its fairly cheap, the quality of print and paper is pretty good for the standards of a Tankobon release… For all intents and purposes, with all these factors considered, the Zolo or Zoro thing shouldn't matter at all.