Their translations really aren't that bad. They have the occaisonal flub, but it's not THAT bad.
The only issue I really have with the current translations (the older stuff had quite a few problems, but things have gotten somewhat better) is if they can be consistent with the laughs.
Ms. Valentine's laugh was kept in tact, but most of the laughs were not.
And Dorry and Broggy actually had 2 different laughs (haha and hoho) but they both used both of them, which meant losing the whole -one giant has one laugh, one has the other- thing.
Especially since we see more and more of these laughs as time goes on. And even though it's a looooooong way off, the Dereshihihi stuff would be ruined if it was reduced to a simple hahaha laugh.
But other than that, the only thing I care about is if we can get One Piece to go bi-monthly.