The Pirate Summit Ace tells Luffy about. I got to thinking, is it a place, as in a specific mountaintop or island or soemthing? Or is it an event (a meeting of various pirate crews at some place or another)?
What do you all think?
The Pirate Summit Ace tells Luffy about. I got to thinking, is it a place, as in a specific mountaintop or island or soemthing? Or is it an event (a meeting of various pirate crews at some place or another)?
What do you all think?
i'll wager my donuts on that being a place on the last island. i'll wager more donuts on blackbeard, whitebeard, ace, luffy, and smoker meeting up there.
No, it's like an expression, meaning the top. You really think all of the world's greatest rivals are going to meet for a party? And Smoker running into a high class pirate just spells trouble. :P
Still would be cool. Party for the elites, only!
I'm thinking it'll be a gathering of pirates near the end of the series, complete with Ace, Whitebeard, Shanks, Luffy, and a few others.
one possibility I considered is that it's a place, a mountain top most likely, that serves as Whitebeard's base of operations. Perhaps the paper Ace gave Luffy has some kind of admittance to meet with Whitebeard personally.
I thought the paper Ace gave Luffy was blank. I can't remember I'll have to go back and look.
Anyway, I always thought it was an expression, like Ace expects Luffy to be at his peak in strength. I can see why people think of it as a place but it seems really unlikely that a bunch of pirates would get together and fight at a said time. Especially since they won't know exactly where they'll be when that time comes around.
If I'm not mistaken, one of the translators (stephen?) once said that it's not a summit as in 'conference'. Perhaps it only means 'we'll meet at the top!' meaning the highest status for a pirate or something.
I wouldn't mind a big pirate meeting myself, because we'll see some badass characters that way.
that paper that ace gave luffy was probably just a bonding promise like the straw hat but i hope it is some map that appears when something special happens
i'll wager my donuts on that being a place on the last island. i'll wager more donuts on blackbeard, whitebeard, ace, luffy, and smoker meeting up there.
dragon and shanks will be at that meeting too if its that
one possibility I considered is that it's a place, a mountain top most likely, that serves as Whitebeard's base of operations. Perhaps the paper Ace gave Luffy has some kind of admittance to meet with Whitebeard personally.
rockstar didnt need that paper when asking him about shanks and whitey's crew.
Yeah, "pirates' summit" doesn't refer to an event, or a place. It was Ace saying that they'll meet again when Luffy and his crew are among the greatest pirates, and have the strength and ability to challenge the really big guns (including Whitebeard himself, and with him, Ace) for the One Piece.
oooooo that's gonna be good
If Whitebeard is so far into Grand Line then unless everyone else is really quick, Whitebeard will get to One Piece first, yes? Maybe somewhere along the line there's some natural event they have to wait for before they can get further along or something (an eclipse type event that opens up a path), hence a 'Pirate Summit'.
Eh, I really don't understand all this too well…
they need someone who reads poneglyph to open one piece. thats where my donuts are.
You're probably right that the summit's intended as just an expression. But then, what's significance of the paper Ace gave Luffy? You don't just randomly give someone a blank piece of paper for no reason. Only exlpanation I can figure is, at a certain time or with a certain process words (instructions or some such) would appear.
Maybe the piece of paper is a subway ticket.
Hahaha!
Or a bus ticket?
I think that it has a password written on it.
Does anyone know if it's always translated as 'I'll meet you at the summit'? Perhaps it's supposed to meen both 'at the top' and as a specific meeting of the best pirates if that is the case, it sounds like a very specific word to translate to.
It could have specific information on it, but it could just be to meet Ace with, and not every pirate in the world, or even just the top dogs.
The gool old invisible ink trick isn't it ? Only worthwhile content I can come up is a map or alike. Perhaps whereabout of Whitebeard pirates ?
as i said before its probably a promise keeping thing like a give this back when we meet like the straw hat
No, its got to be a substantial thing, or Ace wouldn't have given Luffy a note about it.
I'll bet it's something like invisible ink or something. Maybe Dragon has a devil fruit power that exposes the writing… <_< the...kazam-kazam no mi. lol...uh...don't take this too seriously.
(forgive my poor english)
We must consider the part when Crocus explains to the straw hats the magnetic fields of the islands in Grand Line. Behind him, appears a draw with arrows connecting the islands. Seven. But they all converge to a single island in the end, wich IS NOT Laftel. There´s one more route to reach the Legendary island. So I think the great problem in crossing the GL could be exactly that island. Only Roger went beyond that island. It has to be some motive for that.
It is a pleasure to be part of this forum. thank you
yeah what ever happened to that middle island. but i doubt the paper is invisble ink ;) .
"It is a pleasure to be part of this forum. thank you "
your welcome
Well, yeah. It could be about choosing the right route.
I personally think that it would be an ill idea if there was such a thing called the 'Pirates Summit', which would consist of the major criminal figures (Dragon, Whitebeard, Shanks, etc. etc.) meeting together (like the meeting of the five families in The Godfather after Sonny is killed) to form some resemblance of a unified front against the World Government/Marines/Shishibukai.
I actually like that idea.
In my simple opinion, Pirates Summit are the seas ahead of Grand Line where it's so crowed with pirates that the marine itself and the world goverment doesn't have enough power to make a move in that region.Probably it' the only place that the pirates can stay calm, without worrying with any marine attack.
Of course It must be a hell of confusion there, but the respect between every pirates flows, after all it must be tough to get there.
I used to think, nah, I still think that whitebeard was on the GL at the time G. Roger was. The only reason he probably doesn't have the OP is because Roger must have made a big enigma after OP.
I don´t even understand how anyone can think that the Pirates Summit is a place. The term is just used as rethoric speech.
Ace could have also said: "Luffy, the next time we meet will be at the Pirate´s Top Five. Come to the top." But besides that being bad writing skills that would also sound to anticlimatic. The term "Pirates Summit" is a much better choice.
Though I have to admit, that the entire thing has also something place specific, because I believe that wherever they will meet again, will be a region of the Grand Line (probably the last four islands) where only the strongest of all pirates made it through. But I´m certain that there´s no definite place that´s called Pirates Summit.
Originally posted by Ivotas@May 12 2005, 10:25 AM
**I don´t even understand how anyone can think that the Pirates Summit is a place. The term is just used as rethoric speech.
Ace could have also said: "Luffy, the next time we meet will be at the Pirate´s Top Five. Come to the top." But besides that being bad writing skills that would also sound to anticlimatic. The term "Pirates Summit" is a much better choice.Though I have to admit, that the entire thing has also something place specific, because I believe that wherever they will meet again, will be a region of the Grand Line (probably the last four islands) where only the strongest of all pirates made it through. But I´m certain that there´s no definite place that´s called Pirates Summit.
[snapback]47464[/snapback]**
that's what i understand too. but i wonder what can be this sheet of paper. what did ace say when he gave it to luffy?
is it some way to communicate between the whitebeard pirates using some kind of DF power (well, it more looks like HXH's nen but who knows…)?
So as I understand that line, the 'Summit' refers to the peak of a mountain and not a conference of powers. The real question is quite obviously, was Ace using a figure of speech, or is there an actual place called the 'Pirates' Summit'. The only clue we have is the seemingly blank piece of paper he then gave to Luffy.
I for one think the whole idea of a Pirates' Conference is highly unlikely, but I don't think Ace was simply using a figure of speech either. I think the 'Pirates' Summit' is an actual place, probably atop a mountain somewhere deep in the Grand Line. Perhaps it is a former stronghold of Roger's, deep in the Grand Line which has now been taken over by Whitebeard and crew. The paper probably contains some sort of information which would allow the bearer admitance. Let's not forget that Ace did try to convince Luffy to join Whitebeard before, and maybe this is a way for Luffy to gain an audience with Whitebeard after proving he can make it deep into the Grand Line. Somehow I feel Ace isn't through trying to get Luffy to join up. Of course anything is possible so I can't really rule any theory out.
Originally posted by mugiwara@May 12 2005, 02:03 PM
or is there an actual place called the 'Pirates' Summit'.
Hmmm… This is a bit aside from the whole matter but is there even a single place in OP with a Japanese name - as "kaizoku no takami"?
Originally posted by mugiwara@May 12 2005, 01:03 PM
So as I understand that line, the 'Summit' refers to the peak of a mountain and not a conference of powers…
[snapback]47496[/snapback]
Well I don´t read it as conference of power either. I understand it more that only the top pirates very deep into the Grand Line (maybe one or two islands away from Raftel). And that these pirates themselves are all rivals on who first gets to One Piece. Hence the line "Luffy, next time we meet will be at the Pirates Summit" because only the top pirates ever get that far in the Grand Line and make the pirate king out among themselves.
it looks like it's been answered but not very clearly so…
kaizoku no takami= let's see who can be the better pirate
ace is challenging luffy to be the better pirate the next time they meet. "better" can mean strength, riches, popularity...
there's no event or summit...
ooshi78
Ah thanks for clearing that up. Didn´t know what "kaizoku no takami" meant. Well that is indeed very informative. That does indeed make much more sense.
There is no Pirate Summit :)
i thought ace said he gave luffy the paper so that he could find him or something like that
First-time poster, hello everybody…
I read the brazilian edition, and this "Pirate's Summit" thing was translated as "we'll meet again when we're the best" or "nos veremos de novo quando formos os melhores".
Maybe it was just a lousy translation, but I agree with Ooshi78
Here's my theory about the paper: there's nothing written on it, and it hides no secret message. In fact, the message is so obvious that everyone would overlook it: it's white. Who would ever think of bringing a blank piece of paper to a pirate as powerful as whitebeard? In addition, if luffy is ever captured by the marines/other pirates, it just looks like a useless scrap of paper.
i don't think that the pass to pirates summit is a white piece of paper
(personally, i think the summit is just a meeting between certain powerful pirates to prevent needless destruction)
Originally posted by RoboBlue@May 17 2005, 06:40 PM
Here's my theory about the paper: there's nothing written on it, and it hides no secret message. In fact, the message is so obvious that everyone would overlook it: it's white. Who would ever think of bringing a blank piece of paper to a pirate as powerful as whitebeard? In addition, if luffy is ever captured by the marines/other pirates, it just looks like a useless scrap of paper.
[snapback]50819[/snapback]
I like that! Whitebeard is the World's Strongest Pirate, therefore it's a sign that Luffy should surpass him in order to become the strongest pirate and get One Piece.
Just to clarify, once again.
Summit (as used in One Piece): Not a place. Not an event. Just the top.
Further debate is pointless.
Originally posted by stephen@May 17 2005, 08:21 PM
**Just to clarify, once again.Summit (as used in One Piece): Not a place. Not an event. Just the top.
Further debate is pointless.
[snapback]50973[/snapback]**
yeah, just the top. By the time One Piece ends, people who believes it to be an event or place would be asking "Where's the Pirate Summit?!". Fooled by the errors of the MSN manga scanlations <_<
Originally posted by joekido the Second@May 18 2005, 07:59 AM
yeah, just the top. By the time One Piece ends, people who believes it to be an event or place would be asking "Where's the Pirate Summit?!". Fooled by the errors of the MSN manga scanlations <_<
[snapback]51023[/snapback]
hey i thought that they were thoroughly stealing null's translations, i didn't know they did their own translation.
and yeah the pirate summit is definitely the top, i can't understand how people can think of something else.
and i really like roboblue's theory about the paper, but in an other hand, i kinda want to see luffy call ace to fight ao kiji (i'm not the only one B) )
Originally posted by joekido the Second+May 18 2005, 07:59 AM–>QUOTE(joekido the Second @ May 18 2005, 07:59 AM)
Cause some translators are not sure of certain terms and use others as reference. I don't know, I'm guessing here.
That would be my guess, too. I don't know exactly why KF chose the same wording I did. Given the amount of confusion that has resulted, you'd think they would have gone with something a bit clearer. If I redid it now, I wouldn't say summit.
Originally posted by Ivotas@May 18 2005, 02:25 PM
But why do the Kaizoku-Fansubs went with this term too? Note I don´t question your statement about the Pirate´s Summit itself. I just wonder why the guys with the better translations went the same way. :wacko:
[snapback]51221[/snapback]
When one is translating from a language that is not his native tongue to his native tongue, it's not the easiest thing to do. You see, for most people, the way they learn how to understand a language, let's say for example japanese, is to be in Japan or be immersed in Japanese culture somehow. From day to day experiences they learn the true non-dictionary meanings of words, expressions and proverbs. If one has never had that experience then they may lean more on the dictionary definitions to go about it if unsure about the situation. For those that translate an ongoing series like One Piece for example where they have no clue what the end will bring, it's tough. For example, unless you watch/read all of the Skypia arc you cannot translate any part of it very well unless you get a grip on the story. And from what I hear, this is very much evident in manga translations.
Now then, we come to the Pirate's Summit thing. Do any of us really know what's going to pan out at the end? Not really, general idea, but nothing for sure. So, when you come across a phrase like kaizoku no takami and you have never encountered such a phrase from experience and thus not learned a usage of it, or have no clear understanding on what it's leading up to, you usually take it for how it's said. The Summit of Pirates/Pirate's Summit. Try and speak with an older man or woman even here in America and you get a bit confused at their old sayings. Sometimes first taking it literally before coming to an understanding.
So this is very common for people that are not natively Japanese to express. For example, when I was in Japan I learned quite a few things I wouldn't have been able to unless I asked a native on what he was talking about.
Once a man said he was a cricket. "dakara okera da yo". After further questioning, he explained to me crickets had no pockets thus they were poor, as was he. Another common one is "futokoro ga samui" cold pockets, nothing there, poor. At a rather expensive yakinikuya an associate of mine brushed the side of his cheek with his hand and said "hope ochirun da naa" - his cheek fell? No, he was just expressing how delicious the kobe beef was.
This is how it is for someone translating stuff that he may have never had experience to fully understand. Thus you get an unclear translation and many people may have the same unclear translation. And especially in the case of a long series where we don't have insight on the full picture and thus can only draw conclusion from the moment. Ace handing him a piece of paper, telling him of the summit, when in fact we just don't know.
And for those who are just reading scanslations I do encourage you to buy the real thing and learn Japanese. Maybe then your opinions on such matters as these will carry more weight to them and you won't look like asses.
Wow, thanks yarichin for taking the time to explain all that to me. I feel flattered that your first post here was this one. Thank you and welcome aboard. :D
And one more thing, at least I really intend on learning japanese and buying the real stuff. It´s just that it will take me a lot of time until I reach a decent level so I have to take with what I can go now. ;)
huh?? isn't that why there's people like me who understand japanese culture to explain things??
ooshi78
For example, unless you watch/read all of the Skypia arc you cannot translate any part of it very well unless you get a grip on the story. And from what I hear, this is very much evident in manga translations.
I totally agree with that. I do chapter by chapter translation for three Jump chapters, but as for scanlation, I'd rather wait until I get at least 1 volume before start translating.
And even though some of us have full understanding of Japanese here, I think it's still not enough. About Pirates' Summit, it was plain mistake, but in other time, authors love to put "contingency plans" (伏線, fukusen) and two of my scanlation projects, I had to go back and edit the translation because of that >_<; But it's "contingency plans" that makes the story interesting, so I'm loving it :)