@Zulen:
I'm getting really fucking pissed at the language choice here. It's a major turn-off for even me when Luffy goes "Yeah, I'm gonna kick the King's butt, yay!". Even in terms of actual appeal, most readers of Jump are probably teens, and American teens need some form of blasphemous words and profane trashtalk in order to get into a series. And even if that's exaggeration, it's damn stupid to have a pirate talk like that.
You can't capture Luffy's rude essence when he says "butt" and "clobber".
That has been really pissing me off as well.
I'm so pissed with how aggravating it is to read this series.
If I read the Viz releases, I have to wait four months per volume, and also have to deal with the censorship of swears. They didn't used to censor swears like this, and now every time I see "butt" or "darn" I just roll my eyes.
If I read the online scanlations, I have to deal with piss poor quality (coming from the point of the story I am at, because I only have been reading Viz's releases, so I am at volume 16). The unedited language is still there, but the fansubbers aren't as good at making the conversations between characters flow naturally like Viz can, and it feels choppy.
I am very anti-censorship, so it really pisses me off to see Viz roll over to the prudent people. Honestly, I pay money to read the uncut volumes, and the fact that they pull this **** is ridiculous.
How do the volume releases differ from the magazine?
Oh, and they need to take Bleach out of the damn magazine. It's coming out so slow now. I was so hooked on the bi-monthly releases, but now I have to wait forever. I tried reading scanlations online, but they were terrible, too. The only good scanlation I have seen all the way through from the beginning was Naruto. And I was still a little disappointed with the Viz translations in the beginning, such as chuunin being called journeymen. Anyone know if they went back and changed those for re-releases in the stores? I may trade mine in for authenticity's sake.