It sounds rude because it is. Especially coming from someone who throws the words baffling, what, crap and fact together and only notices the difference when told, but at the same time claims that they “always notice small vowel differences”. So I hope you’re not surprised that I don’t think highly of your experience and proficiency with pronunciation of (foreign) words ^^’
Also, German vowels are also pretty much the same as Latin and Japanese vowels
Sorry, I threw that You're hearing it wrong as a joke, like you'd talk smack to your friends (Nuh huh, you're wrong). Then I though maybe it wouldn't come across as a joke right away so I added that bit and a smile at the end but I should've just taken it out. I adopted a way to familiar tone since this is actually I actually like to discuss.
And I was thinking of the portuguese Facto, instead of Fact when I wrote it, it's my mistake. Perhaps Fax would have been the correct choice. And maybe some irish or scotish pronounciation of Crap, not really sure on this one. But I did admit my mistake of not having an uniform accent.
Also, pretty much is not the exact same way. I have german friends who speak portuguese, fluently I may add, so I notice how sometimes you guys have the northen european or anglo-saxonic mixed with the latim stuff. Not mixed as in confused, but as you took from both of them to create modern german. It's usually with the consonants that the accent comes across. And the differences in vowels was really just about japanese, not foreign languages in general, I wish it was.
And a is me trying to be silly, a ^^’ is you being an asshole. I get that i deserved it since I did a poor attempt at explaining my point of view, but you gain nothing from it. No reason to try to fight fire with fire.