After watching DeSiBoY's hardsub it would appear that That1GuyTim did indeed rip the sub.
My apologies to DeSiBoY.
@rothedoe:
If anyone has seen the Vegapunk website, this was not done by Vegapunk.
No one ever said it was by Vegapunk.
After watching DeSiBoY's hardsub it would appear that That1GuyTim did indeed rip the sub.
My apologies to DeSiBoY.
@rothedoe:
If anyone has seen the Vegapunk website, this was not done by Vegapunk.
No one ever said it was by Vegapunk.
Ah thanks so much <3
If anyone has seen the Vegapunk website, this was not done by Vegapunk. And pretty much the entire script was ripped from the Desiboy release so whoever "that1guytim" is, didn't translate this himself. Just thought I would let everyone know. Check out how similar the phrasing is. Even the mistakes in translation they made are the same!!!!!!!
0,0:07:35.63,0:07:39.24 "Pirate nee-chan is mean! MEAN!"
I mean who the hell would word that the same especially when that isn't even what was really being said. Uh DUH!!!!!!!
@rothedoe:
If anyone has seen the Vegapunk website, this was not done by Vegapunk. And pretty much the entire script was ripped from the Desiboy release so whoever "that1guytim" is, didn't translate this himself. Just thought I would let everyone know. Check out how similar the phrasing is. Even the mistakes in translation they made are the same!!!!!!!
0,0:07:35.63,0:07:39.24 "Pirate nee-chan is mean! MEAN!"
I mean who the hell would word that the same especially when that isn't even what was really being said. Uh DUH!!!!!!!
Actually, I started translating 315, and my translation of that line was almost identical - I had it "Pirate Nee-chan is mean! She's mean!" There may be a better translation than "mean" but in my opinion hidoi can certainly mean "mean" in this case, so I don't think it's a mistake.