One question I was wondering though, when Nero talks, at the end of his sentences, he says something like "Sho". How do you want me to do that?
One Piece Fandub
-
-
Exactly like the japanese voice, cause most likely they are told directly by Oda how to make certain character noises.
-
I have no idea if it's been posted before (for all I know it's been posted ten times) but just making sure you guys have seen this. I think it's decent (better than the rap anyway). Maybe you could get in touch with the guys who made it?
-
That is brads dub. He used to be our zoro, but….
-
Oh, read a few pages back about the Brad guy, sorry.
Anyway, good luck guys, can't wait to see the finished product.
-
Speaking of that fandub, have they done anything else with it? I havent heard from it in a super long time.
-
I'm still working on it. There's quite a few lines and voice actors to keep track of. I'm also trying to obtain RAWs of the first few episodes so I won't have to have those pesky subtitles in the way, so that's a huge factor in the delay.
….sorry for hijacking your topic, Buuhan. :laugh:
-
I'm sticking by my choice of keeping the openings and endings in japanese cause they are music to the ears (duh) its less trouble, and thats what most professonal companies even do.
-
If you need textless "We Are!" and "Memories", I have 'em.
-
I presume the textless openings and endings would be part of the RAW episodes.
I only got episode 1 of OP in RAW, but I haven't hunted down any raws cause I don't need em yet.
-
I have MSN Messenger downloaded, just need a couple of days to prepare my audition for Ussop. Getting pretty nervous, considering this is my first attempt in the field of voice acting.
By the way, Strange_One, I prefer the 4Kids dub of We Are to what you posted. The lyrics are a bit off, and Gold Roger's voice needs to change, but it sounds good, better than the rap at least. The one you posted sounds really flat at some parts, and I didn't really rhyme all that much. It was a great try, though, for whoever was singing it.
-
Thats another reason for why I'm leaving the op/ed alone. Due to the japanese language it being put into english can most likely greatly damage its feel/rhyem and not to mention tons of anime lyrics are random and don't make any sense.
They just sound so much better in japanese, it doesn't matter how sings.
-
I presume the textless openings and endings would be part of the RAW episodes.
No, even on the DVDs they aren't textless, they still have the credits and subtitles. K-F just takes the textless openings and endings from the DVDs themselves and goes through and replaces the endings and openings. If there is a special ending though, like the "Family" ending after the Baroque Works saga, it's usually shown textless with the credits on a black screen afterwards.
Of course I could have completely misunderstood you…
-
K-F just takes the textless openings and endings from the DVDs themselves and goes through and replaces the endings and openings…
…which I happen to extremely dislike.
Anyways my offer for raws still stands.
-
I have MSN Messenger downloaded, just need a couple of days to prepare my audition for Ussop. Getting pretty nervous, considering this is my first attempt in the field of voice acting.
You'll do fine, just don't over act the part. Unless that is what you're going to do.
Hmm maybe Rukie will be a better Ussop Voice actor then the person that 4KIDS pays to do the Dub's voice over. I need to watch this first dub when you guys complete it.
-
I wont be needing early raws for awhile UNKNOWN. Due to I don't know the first thing about dubbing I'm gonna start off slow and do Water 7 & Enies Lobby before starting from episode 1.
-
I know a little about dubbing. What I do know is that you need a raw video track, a voice track, a music track, and a sfx track. As far as I know, 2 out of 4 are available to us, and we create the third one (the voices) ourselves. Then I, or someone else could take the tracks and mix them. As long as the voices match the flaps (the movements of the characters mouths), the dub shoud turn out great. I don't know where to get the SFX though, but I would say use the original audio as much as possible and change it when there are voices, shouldn't be too hard.
-
I keep hearing alot about these sites in which you can download every sound effect known to man…
And mainly I just need to know how to use Adobe Premiere then I'm set.
-
Have you ever tried editing the audio in Source Forge?
I haven't but there's a possible way to kill the voices.
-
…...how is it possibly possible to take a offspring of a production which isn't the source file and tear its audio tracks apart from one another?
-
It's been done with music files before (to remove vocals), or at least that's what I've heard…
-
Well you've got my attention. So tell me, how I do this?
-
I keep hearing alot about these sites in which you can download every sound effect known to man…
And mainly I just need to know how to use Adobe Premiere then I'm set.I know how to use Adobe Premier, Adobe Encore, and Adobe Audition… I've practically been trained in using them at school. But, as I'm still unskilled when it comes to the saving, sending, recieving, converting, and posting of files, I don't know if I could be much help.
I wont be needing early raws for awhile UNKNOWN. Due to I don't know the first thing about dubbing I'm gonna start off slow and do Water 7 & Enies Lobby before starting from episode 1.
Um… does that mean that, assuming I can get the role of Ussop, that I would have to sing the Sogeking song? :blink: I can sing... I just don't like to...
I know a little about dubbing. What I do know is that you need a raw video track, a voice track, a music track, and a sfx track. As far as I know, 2 out of 4 are available to us, and we create the third one (the voices) ourselves. Then I, or someone else could take the tracks and mix them. As long as the voices match the flaps (the movements of the characters mouths), the dub shoud turn out great. I don't know where to get the SFX though, but I would say use the original audio as much as possible and change it when there are voices, shouldn't be too hard.
Another thing that's important to consider when combining the video and audio is making sure that the audio is clean. If the mic of a voice actor is bad, or if it picks up static or background noises, then it would sound odd or unnatural when the character is speaking.
-
Yep, you'd have to sing the Sogeking song cause I'm evil. XD
I know you can edit out static, puffs, and noises from audio files but I can't really do it. I've messed around and the most I get is all that bad stuff is gone but part of the audio around it is either very hard to make out or its gone period.
-
Yep, you'd have to sing the Sogeking song cause I'm evil. XD
I know you can edit out static, puffs, and noises from audio files but I can't really do it. I've messed around and the most I get is all that bad stuff is gone but part of the audio around it is either very hard to make out or its gone period.
Something else you could do is try masking small disturbances with other audio, like background music or sound effects. You'ld be amazed at how many small audio issues you could clear up simply by making the background music louder.
begins practicing Sogeking song :mellow:
-
Well, I haven't tried mixing anything yet, so I wanna see how much I can clean the audio by itself.
-
what do u guys plan to do about the openings\endings?
-
they're probably going to leave them in Japanese. If they dub them then I will have to slap them with a stupcarp.
-
How many times have I said it. couts over 5
All openings and endings will be kept how they are, everyone wants them dubbed but the fact of the matter most japanese songs SUCK once translated.
Besides, last time I checked theres no famous pop singer on this forum.
-
Yosh. I wanted to bump this up a little. Rukie, I dont mean to push, but I am just curious. Are you almost ready for your Usopp audition? I am still pretty interested in this fandub, and I would love to hear an Usopp.
-
Please, I notice this topic don't get alot of attention anymore; probably cause I haven't shown anything yet but I need alittle bit more resources from you guys to do something. So please bump this topic whenever possible. But of course don't disobey the forum rules doing so.
And I was thinking. Before starting on episodes do you think it would be harder to do a movie than an episode? Like do you think dubbing movie 6 before an episode would be easier and help with experience or harder?
-
Movie 6? Good choice :). I love that movie. Well…I say doing a movie first, before an episode....might be a little harder. As it is a longer, and more time-consuming. If you plan on doing a movie first, then you should at least give them a skit, so you can see how well they work together. I say, do a couple episodes AT LEAST, and then, if you are confident, do a movie. But thats me.
-
A skit huh. That might be a good idea. Having all the voice actors I got so far in one scene…the only scenes I can think of like that would be the train scene right before Enies Lobby.
-
Another thing you can do, is make up lines, just making sure that they are in character.
-
You know what I'd love to do? Actually have a audio conversation between all the voice actors at once and they can all interact in their dub voices. I hear the dubbing part of the original japanese animation everyone is in the same room recording togeather.
Alas, I don't know a program in which can do this, while at the same time being able to save this audio conversation.
-
That sounds neat….Do all the voice actors have a common thing to talk with, like MSN?
-
Yea, but last time I checked you can only have a audio conversation with another at a time. And you can't even save that.
-
Ah, thats right. What else is there?
-
I honestly think you should do clips first if you want to practice. I say do that so people actually see some progress on the episodes being done.
-
Meh… I may audition later. Most likely for a minor character. And I have MSN. Yes youcan have more than one person.
-
I know, I plan on it. But still, it might actually help the voice actors get use to their voices aswell as pratice if we could have a big convo with everyone having an actual conversation.
We just have to find a program which can do this. And at all possible save the audio conversation.
-
Heh, remember this though? http://www.ventrilo.com/ It seems to fit now.
-
-
This seems to be what we need! Thanks Metal. But you know what we need?
A Bloody Zoro and Chopper! Aswell as a Robin.
Oh…and Usopp.
-
Yeah there is another program that does that too which escapes the name of me right now.
-
Aswell as a Robin.
Now that I don't have anything else I'm doing (i.e., fansubbing), I'm gonna ask my brother to find our microphone, and I can get Robin auditions to you sometime in the next couple weeks. ^^ So if that works out, you can have a Robin too. ^^
-
Ah! I'm interested to hear what you sound like.
-
Cool, a Robin. I am pretty sure that Zoro wont be too hard to find, he isnt as unique in voice as, say Luffy or Usopp. And Chopper….well, I dunno.
-
Are you kidding? Zoro's japanese voice actor is the most unique I've heard. But again I don't expect to find someone who sounds exactly like him. But if you can, help find me a Zoro.
See, the problem is. One Piece isn't too well known in the US. And what it is its the dub so all freelance voice actors see no point in getting involved. Also, many don't want anything to do with a fandub of a licensed anime cause they are afraid they can be sued for providing their voices for it.
-
Well, it is certainly unique. But, there are many ways Zoro can be done, IMO. Smooth and cool, like the Japanese one. Or more gruff, like in the English one.