Arlong Park Forums

    • Register
    • Login
    • Categories
    • Recent
    • Tags
    • Popular
    • Users
    • Groups
    1. Home
    2. Pollochicken

    Throughout this month, we will be testing new features (like search) so you may experience some hiccups from time to time. We'll try to not be too disruptive...

    P
    • Profile
    • Following 0
    • Followers 0
    • Topics 1
    • Posts 19
    • Best 0
    • Controversial 0
    • Groups 0

    Pollochicken

    @Pollochicken

    0
    0
    Reputation
    1
    Profile views
    19
    Posts
    0
    Followers
    0
    Following
    • Joined
    • Last Online
    • Age 22

    Pollochicken Unfollow Follow

    Latest posts made by Pollochicken

    • RE: 4/18 "The Survival Game Begins!" (Australian Airing) Dub Discussion

      @AWB:

      I don't get why Gan Fall decided to mention the pumpkin juice. Makes no sense.

      @Generic_Soda:

      Hey guys, you know that land I stole from you? I'm growing the pumpkins I stole from you on it, and it's a damn shame you don't own this land anymore or you could enjoy the pumpkins too!

      Yep. Also, listen to the language Gan Fall uses. "I am quite fond of the juice made from your pumpkins." Like Generic Soda pointed out, he isn't just randomly talking about pumpkin juice, he's talking about enjoying their pumpkin juice.

      posted in FUNimation Media Discussion
      P
      Pollochicken
    • RE: 3/8 "Festival on the Night Before Gold Hunting! Feelings for "Varse" Dub Discussion

      @Rukie:

      I wonder if the cast is singing Family, or if they got professionals. I can't tell…

      It was hard to tell, but I'm pretty sure I heard Sonny Strait's Usopp singing.

      posted in FUNimation Media Discussion
      P
      Pollochicken
    • RE: Scanlation: 456 - bludshock

      Cool beans, thanks for the scanlation.

      Just a quick question though: why do y'all use the translation 'Sunny-Go' instead of just 'Sunny'? I remember reading that 'go' is a suffix in the name that means that its a ship, but I don't remember ever seeing any translations that called Merry the 'Merry-Go". However, it seems that ever since Sunny has been introduced a lot of translators have called it the Sunny-Go. Is there a specific reason for that, or is it just a personal preference and thats just what y'all wanted to use?

      posted in Translation/Scanlation
      P
      Pollochicken
    • RE: Vegapunk no endings?

      @Monkey:

      I also noticed, that they dont translate the title of an episode inenglish as adc does

      I just watched 298 and it has the episode title translated, and with a font that matches the Japanese lettering. So…... what are you talking about now?

      edit Beaten by Sakura. Oh well.

      posted in Other Anime Media
      P
      Pollochicken
    • RE: One Piece 297 Script - Vegapunk

      Wow that was fast. Nice work again, VP.

      posted in Other Anime Media
      P
      Pollochicken
    • RE: One Piece 296 HD & SD - Vegapunk

      Great work, VP! Thanks a lot for the HD Subs. I may have said it already, but I'm just so pleased that I can watch OP in HD now.

      posted in Other Anime Media
      P
      Pollochicken
    • RE: One Piece 295 - Vegapunk

      @Hedi:

      here's a guide by dythim from Kf

      http://kaizoku-fansubs.com/forum/viewtopic.php?id=29

      haven't tried it, but it's from KF so it should be working

      Just tried it, worked perfectly for me. Thanks for the link, and thanks for the subs!

      posted in Other Anime Media
      P
      Pollochicken
    • RE: OFFICIAL RAW Discussion

      Thanks Alexander for the torrent, Alexander! Getting a nice DL speed on it too.

      posted in Archive
      P
      Pollochicken
    • RE: One Piece 295 - Vegapunk

      @Sinistor:

      While I think its awsome that you guys are releasing HD subs, please reconsider releasing a .avi version as well if it doesn't take any extra time from you.

      Not because of problems with sync (I have no problems with either version), but with an .avi file i can stream the video through my xbox 360 and watch it on my HDtv instead of on a tiny 21" computer screen. Seems like a waste to have to watch such high quality videos on a small computer screen when better options are available.

      I'm the same way actually, with wanting to stream the episodes to my 360 so I can watch them on my TV. You'll probably have to just do what I did, which was download the HD raw and the subtitle file that Vegapunk has on their site, and add the subtitles to the avi file on your own.

      http://forum.videohelp.com/viewtopic.php?t=272736 <– Thats the link to the place that I learned how to do that. Also if you do end up doing that, while you're in the VirtualDubMod before you save the file, you'll have to go to Video-->Framerate, click the bullet next to "convert to fps", and change the fps to 23.976. After that just save the file and the new avi you created should have the subtitles. I think it took me an hour and a half to do that, I don't know how long it might take anyone else. Anyway, this worked for me at least.

      posted in Other Anime Media
      P
      Pollochicken
    • RE: One Piece 294 - Vegapunk

      Great job guys. This was my first time seeing an episode of OP in HD and it was fantastic, so I'm looking forward to watching all the new OP episodes in HD released by Vegapunk.

      posted in Other Anime Media
      P
      Pollochicken
    Powered by NodeBB | Contributors