BTW Kurogane was bad and the author is bad for ranting about Jump and Medaka Box on Twitter.
Sources, please. Sounds like some good drama that I missed.
BTW Kurogane was bad and the author is bad for ranting about Jump and Medaka Box on Twitter.
Sources, please. Sounds like some good drama that I missed.
What? I don't know if they had a flashback and the character looks exactly the same, or if they discovered a magic spring of healing, but isn't like the entire point of the main character of Judos that his hands look like they have been through a garbage disposal? I wonder if there really is an explanation or if it was just a slip up.
And I am kinda happy to see Gakkyuu Houtei at the bottom. I enjoy it, but it really isn't the type of thing that I would want as weekly manga, or a manga in general. There is a reason why Ace Attorney is game series. Even the manga of it is released in bursts.
I much rather see what collab Obata will due next. It seemed that at the end of Bakuman he and Ohba alluded to working together again.
Sorry, I meant, the banter between the two lead characters is really bad.
I would have favorited this reply if I had the ability.
Cyborg Roggy is a lot of fun. The banter between the two lead characters is really funny. Hope you guys who are SJ subscribers enjoy that. (I'm doing the Jump Start)
I feel spoiled somehow, hearing that. Nonetheless, I look forward to it. I am kind of scared that I am actually going to like all of the series from this round. I was rather nonplussed on the ones from the last two rounds.
@Maxy:
Nobody expects Embalming. Ever. In any context.
This made me laugh while eating rice.
I really like both covers for Yoakemono and Mitsukubi Condor. It's a shame I only heard about how weak their stories were. : (
The big question there (at least as far as I see it) is if they can manage to get the cost scaling to a proper place where they can hire pros to do it, at least for the important properties. Last I heard, most of the CR-exclusive manga is paying starving student rates, which basically just guarantees that they will only ever have scanlation-level quality. Sure, some of the people willing to work for pennies will actually be good, but they're not going to stick around if the industry as a whole can't support a living wage.
I can't say I know much about the translation industry, but it was always my assumption that Crunchyroll had more of an editorial issue, than a translation quality one. There is probably not one manga that I have read on Crunchyroll that I haven't found typos in, but they are always stuff like a repeated word, or something like too instead of to or there instead of their. I haven't ever come away from a translation and been like, "I think this person just totally made up that dialogue….." which was an unavoidable occurrence with basically every scan I ever read.
Like I said for the anime, their breaking of the fansubbers was because of both the swiftness and quality of translation and subtitling. In this case it is translation and lettering, and I think they just haven't got the later down yet. It is hard to think that their manga translators are of a significantly lower quality than those for their shows right now, some of which are surely just bombing in the view counts(here's looking at you, Majin Bone(...I watch it every week...)). I would assume that they would try to use the translators/company they already have for anime scripts, and they seemed to be pretty good people based on an interview with their boss on Anime New Network's podcast a while ago, and he seemed to care a great deal about making sure they had fair wages.
A question just for fun: if one piece were to end, let's say 3 months from now. Would you wait till the official version came out, or go ahead and read the final chapter on the faster scanalation sites albeit in questionable quality?
I would wait. I have both a subscription to Viz's digital Weekly Shonen Jump and the physical Japanese Weekly Jump, and I don't think I have read a scan since probably a few weeks into Shonen Jump Alpha, when it was still two weeks behind. When it comes down to it, it is just people whining about how they aren't catered to, but they are still people, but so are the creators. The main reason I dislike scans is because of just how cool a lot of authors seem. Like, if I met almost any of them, and they would never ask, but if they did, I would never want to tell them I just pirate all their stuff. On the other hand, almost every scan site I have ever been to has been the shadiest, gross aura exuding places on the net. The worst part is when you hear some of the people who run them, and they 100% treat it as nurtured business that they are like the extinguished CEO of. A business of pirating other people's work.
But, this is all just my philosophy on it, and I think anyone else's is valid too. I basically just stick with the whole "If you don't want your mom seeing you doing it, then maybe you shouldn't be doing it at all," mentality, with the mom being the creator in this case. This though, is a very moralistic view that probably only people who are easily susceptible to shame would understand. I know that there are probably droves of people that would love to shout at the creator's faces that they pirate all their work and that they are stickin' it to em, but I definitely don't want to be one of those people, or even associate with them.
P.S.
I totally avoided Arlong Park for a week so I could read the last chapter, well chapters, of Naruto on Monday without getting spoiled.
Yeah. It is an understatement to say the leak problems are substantial. But, even if they can't be completely eliminated, I think it could still work if a company gets a quality library and backcatalogue. Just like whiners who complain about the more accurate official translations when they buy a volume after reading hundreds of chapters illegally that have all kinds of nonsense translations they have gotten attached to, readers who read the series backcatalogue on a legit site would get attached to that translation and reading environment. There are still a ton of free users on crunchyroll who wait a week for episodes just because Crunchyroll is the site they like to interact with.
There is also the aspect of basically disheartening scanlators. Crunchyroll's quick releases have basically convinced a lot of fansubbers to just pack it up and just release rips of crunchyroll streams for shows. Why put so much work into something that is gonna be made available in superior quality in the span of moments in internet time?
A part of me is just waiting till a company just does the manga buffet system perfect. I really love Crunchyroll's selection, I read like everything, but they need to flip it and do what they did with anime; everything should be free but the most recent chapter. And then they need to work out something to get the back catalog for those major series like Attack on Titan and Fairy Tail. I get why they can't and why those involved are afraid to, but I just wanted to get it off my chest that I honestly believe in that whole, "The manga industry is like 7 years behind the anime industry(in America)," thing.They can do whatever they want with their properties, but if everyone just reads everything for free and legally buffet style on Crunchyroll in 5 years, I won't be surprised in the slightest.
Where was I going with this? Oh yeah. Crunchyroll. Streaming. Basically streamlined the entire translation and subtitles encoding industry. They push them translations out like nothing now en masse. Once a legit company does that for manga with the right system, I don’t think them penny-translating a series like Gintama would be that surprising at all.
I love how even though there is probably now way it will be cancelled based on the volume sales and the new anime, World Trigger's placement is absolutely brutal. It is nice to know that the editor probably still really cares too, even if it won't get cancelled.