Ragazzi apro una parentesi sulla questione "doppio frutto" per BN. Ho appena guardato l'episodio 446 subbato opf, e nel flashback dello scontro Ace vs BN, Ace dice a BN, "sei uno che ha vissuto due vite…", qualcuno che conosce il jap può risalire alla frase originaria per capire se dice letteralmente così o è solo un modo di dire? Perchè se fosse letterale aprirebbe la strada a nuove spiegazioni sulla particolarità di cui parla Marco e gli altri della ciurma di BB.
BTW Thx KPF Team
EDIT: ho controllato la traduzione starcomics e dice "hai girovagato il doppio di uno normale..." qualcuno può gentilmente recuperare la traduzione del buon vecchio Smoker? (tranquilli, niente contro la KPF solo che all'epoca non erano ancora in attività :p)
A si scusate dimenticavo volume 45, cap 440, pag 11, vignetta centrale, ace seduto sul tetto, baloon di sinistra