第366話"出撃!!" "sortie"
"meanwhile on giant's island"
page1
ココロ「水路を出るよ!!!『ロケットマン』!!!全員覚悟決めなアー!!!」
kokoro: we're leaving the waterway!!! rocketman!! everyone get ready!!
ロケットマンが海に飛び出す。
rocket man flies to the ocean
ルフィ「うおー!!!」
luffy: uwo–
ルフィ一味「飛び出た〜!!!」」
luffy: it flew!
page2
フランキー一家の一人「よォし"海列車"が出てきた!!こっちも出撃だ野郎共ォ〜っ!!!」
frankyfamily memeber: the "umiressha" has come out! it's our turn to leave guys!!
フランキー一家「ウオオオオオ〜ッ!!!飛べーっ!!!ソドム!!!ゴモラァ〜!!!」
frankyfamily: uwooooo--fly!!!!sodom!!!gomorrah!!
ルフィ「何だありゃ!!?何か飛んできた〜!!!」
luffy: what the heck is that!?? something's flying over here!
page3
フランキー一家専用キングブル、ソドム&ゴモラがフランキー一家を乗せた船を引いて海に飛び出す。
franky family kingbull sodom and gomorrah come flying out pulling a boat with franky family on it.
page4
一家の一人「麦わらさーん!!!フランキー一家総勢50名!!お世話になりま〜す!!!」
franky family member: mugiwara-san!! all 50 members of franky family!! we're gonna be in your debt!!!
ルフィ「うはー!!でっけーヤガラブルだァ!!!」
luffy: uha--!! it's a huge yagara bull!!
ココロ「キングブルさ!!荒波も走る最上ランクの"ブル"ら!」
kokoro: it's a king bull!! it's a top class bull that'll even swim in turbulant waters
一家「"連結砲"撃てー!!!」
franky family: fire the connector cannon!!
一味「うわあーっ!!」
franky family: uwa----!!
連結砲と呼ばれる銛のようなものがロケットマンの最後尾車両に刺さる。
a connector pierces the last car of the umiressha
ゾロ「畜生あのヤロー共…!!!」
zoro: damn those guys!!
一家「よろしく!!!」
franky family: please take care of us!
ゾロ「無茶すなー!!!」
zoro: too crazy!!
page5
ココロ「さて線路は…だいぶ波に流されてるね——らが開発から"海列車"を見てきたアタシをナメんじゃらいよ!!」
kokoro: the rail... it's been moved by the waves. but... i've been part of the "umiressha" since the beginning, don't underestimate me!!!
海面に線路がうっすら見える。
the tracks can be seen under the water
ココロ「あそこらね…!!運転室より緊急連絡!!これから線路をつかむと急激に速度が上がるよ!!軽傷で済むようにしっかりしがみついてな!!!」
kokoro: there!! this is a emergency message from the cab!! once we grab onto the tracks, the speed will rise suddenly!! hold on tight so you'll only get scratches!!
ナミ「とりあえずケガはするんだ…」
nami: so we're gonna get hurt??
ココロ「行くよー!!!」
kokoro: here we go!!!
少しずつ線路に近づいていく。
they approach the tracks slowly
page6
チムニー「もう少し!!ばーちゃんもう少し右〜!!」
chimney: a little more!! granny a little to the right!
ゴンベ「ニャーニャー」
gonbe: nya-nya-
ココロ「!?チムニー!!!ゴンベ!!おめーらついてきてたのかい!!?」
kokoro: chimney!!! gonbe!! you guys came along too?!?!
チムニー達はサメのヘッド部分にいる。
chimney guys are by the head of the shark
チムニー「きてたー!!アハハハ」
chimney: we've come along!! ahahaha
ココロ「何てこった早く中へ入んなァ!!!吹き飛んじまうよ!!!」
kokoro: what the heck... hurry up inside!! you'll get blown off!!
チョッパー「?」
chopper: ?
車輪が線路と噛み合う。
その瞬間、ロケットマンが猛スピードで走り出す。
the train attaches to the tracks. at that moment the rocketman speeds off!
一家「お!?」
franky family: o!?
ルフィ「お!!おお…!!うおああああ〜っ!!!」
luffy:o!oo!! uoaaaaaaaah-!!
page8
一家の一人「ウオ!!こりゃ外にはいられねェ」
franky family memeber: uo!! we can't stay outside!!
一家の一人、モズ、キウィを含めルフィ達全員車両の中に入る。
all franky family members go inside the cabin that luffy and co. are in
一家の一人「ハァあー…」
franky family member: ha...
チョッパー「…!!」
chopper: ...!!
ナミ「いたたた…」
nami: ouch...
ルフィ「ものすげー加速だ…!!」
luffy: crazy acceleration!!
ココロ「んがが!!加速でなく暴走らよ」
kokoro: it's not acceleration, it's running away!!
?「腰打った…」
lulu: i hit my hip...
?「いやいやびびった!!」
tilestone: i was frightened!!
ルフィ「あそこは特等席じゃねェな…ふっとぶかと思ったぞ」
luffy: i guess that's not the "special seat"... i thought i was gonna get blown off
ゾロ「…ちょっと待てこの車両におかしな奴らがいるぞ」
zoro: hold on a sec... there are some weird guys here...
page9
ルル・タイルストン「おい そりゃ誰だ」
lulu+tilestone: hey, who's that?
パウリー「お前らだよ!!!」
paulie: you guys!!
ゾロ「おめェもだろ!!!」
zoro: you too!
パウリー「—お前らの仲間を連れ去った"敵"はアイスバーグさんの命を狙った"犯人"でもあるんだ!!」
paulie: the guys who took your "nakama" are the guys who tried to kill iceburg!!
パウリー「—どうせお前ら止めても止まらねェんなら…おれも参戦する!!あくまでもガレーラとは関係ねェおれの単独行動としてな…!!!」
paulie: you guys won't quit even when i try to make you quit so... i'll join in the attack too!! of course, it's not officially galley-la it's personal!
タイルストン「がはははパウリー!!!おれ達はお前にくっついて来りゃあアイスバーグさんの"敵"に会えるとふんで一緒に炭水車に隠れてたんだ!!!」
tilestone: gahahaha, paulie!! we thought we would find iceburg's enemy if we stuck with you. we were also in the coal!
ルル「—案の定…そういう事らしいな…この戦い。おれ達も加えて貰うぞ」
lulu: so that's how it is. we're gonna join this fight!
page10
一家「さらに—その"敵"ってのは当然フランキーのアニキを連れ去った奴らでもある…!!!」
franky family: on top of that, the "enemy" are the same people who took away brother franky!
キウィ・モズ「そうだわいな!!あたしらそいつが誰なのかもはっきりと知ってるんだわいな!!」
kiwi+moz: yeah!! we even know who they are!!
キウィ・モズ「やいガレーラ!!あんたらアニキに何かあったらどう責任取るんだわいな!!!」
kiwi+moz: hey galley-la!! if something happens to our brother, you better take responsibility!!
パウリー「黙れ!!一番辛いのはアイスバーグさんだ!!!」
paulie: shut up!! it's iceburg who's suffering the most!
タイルストン「パウリー!!おれ達にまず説明しろ!!!」
tilestone: paulie!! first tell us what's going on!!
ルル「知ってんだろ…真犯人お前の口から言ってみな。おれ達もそうそうニブくねエ…おおかたの見当はついてる。別に驚きゃしねェよ…」
lulu: you know right? i wanna hear the truth from you. we're not that out of it... we have a idea of who they are, we won't be surprised...
ルフィ「…!!」
luffy: ...!!
パウリー「…まァ急に意味なく姿を消せば察しもつくか…じゃあはっきり言う。仮面の奴らの正体は…ルッチ・カク・カリファ…それに酒場のブルーノ—あの4人が政府の諜報部員だったんだ…あいつらがアイスバーグさんを殺そうとした…!!!」
paulie: well, if they disappeared all of the sudden without meaning, i'll tell you frankly. the guys with the masks were lucci, kaku, kalifa... and bruno from the bar. those four were government agents and tried to kill iceburg!!
page11
ルル・タイルストン、すごい顔して驚く。
lulu+tilestone are greatly surprised
パウリー「想像だにしてなかったのか!!!一体誰だと思ってたんだよ!!!」
paulie: you guys had the wrong guys in mind!! who the heck did you think it was??
タイルストン「裏町のマイケルとホイケル?」
tilestone: michael and hoichael from the slums?
ルル「そうそう」
lulu: yeah yeah
パウリー「誰だよ!!!」
paulie: who the heck are they?!!
ルフィ「じゃあまー…!!フランキー一家とも、ガレーラの船大工達とも町じゃゴタゴタあったけどこの先はここにいる全員の"敵"は同じだ!!これから戦う中で一番強ェのは特にあの"ハトの奴"だ!!あいつは必ずおれがぶっ飛ばす!!!」
luffy: well then... franky family, galley-la shipwrights,
page12
luffy:you guys were bickering in town, but the enemy in front of us is the same!! the strongest guy is the "pidgeon guy" i'll blow him away!
ゾロ「―そうだなこの戦いは奪られたモンをあの4人から奪い返す戦いだ。あいつらへ到達しなきゃ何も終わらねェ」
zoro: this fight is a fight to take back what those 4 took from us. it won't mean anything if we can't get to them.
ココロ「…お!?」
kokoro: ...o??!
チムニー「ばーちゃんばーちゃん高潮(アクアラグナ)だー!!!」
chimney: granny, granny, it's the wave(aqua laguna)-!!
page13
ナミ「そういえばココロさん運転室から離れていいの!?」
nami: by the way, kokoro, is it ok for you to leave the control room??
ココロ「んががが言ったろ!『ロケットマン』は"暴走海列車"あたしの仕事は列車を線路にのせるまで!!運転しようにもスロットルが効きゃしねェんら。したがって列車は常にフルスロットル!!!もう誰にも止められねェんら!!!」
kokoro: ungagaga (kokoro laugh) i told you already! the rocket man is a "runaway umiressha". my job was to get the train on the tracks. there's no controlling the thing with the accelerator. it's only full throttle!! there's no stoppin it now!!
ナミ「ウソ!!?ルフィ!!列車が大波にぶつかっちゃうわ!!ルフィ!!」
nami: really!!? luffy!! the train is going to run into the tidal wave!! luffy!!
ルフィ「―せっかく同じ方向むいてるもんがバラバラに戦っちゃ意味がねェ。いいか俺達は同志だ!!!」
luffy: since we're all facing the same foes, it'll do us no good to fight separatly. listen up, we're comrades!!
ルフィ、パウリー、一家の一人が手を重ねる。
luffy, paulie, franky family member put hands together
page14
ルフィ「先に出た"海列車"にはおれ達の仲間も乗り込んでる!!!戦力はまだ上がる!!!大波なんかにやられんな!!!全員目的を果たすんだ!!!行くぞォ~!!!!」
luffy: some of our "nakama" are on the train in front of us!! our strength will go up!! don't get beat by a tsunami!! we're all going to reach our goals!!
page15
luffy: here we go!!
全員「ウオオオーッ!!!」
everyone: uoooooo--!!
ココロ「んがががさーおめェらこの波何とかしてみせなァ!!!」
kokoro: ungagaga (kokoro laugh). alright guys, do something about this wave!!
アクアラグナに向かっていくロケットマン。
rocket man heads towards the aqua laguna
一家の一人「フランキー一家!!ひるむな大砲用意!!!」
franky family member: franky family!! don't stand down, ready the cannon!!
一家「ラジャー!!」
franky family: roger!!
ナミの子電々虫が鳴る。
nami's ko den den mushi (little snail phone) rings
ナミ「鳴った、子電々虫!」
nami: it's ringing, the ko den den mushi (little snail phone)!!
page16
一方、先行の"パッフィング・トム"第5車両
meanwhile on the puffing tom 5th car
Tボーン「おいお前っ!!!」
t-bone: hey you!!
海兵「はっTボーン大佐!!」
marine: yes sir, captain t-bone
Tボーン「どうしたその傷!!!」
t-bone: what's that wound??
海兵「あ…これはさっき虫にさされてかいたら血が」
marine: hey... blood from where i scratched a bug bite earlier
Tボーン「いかん!!!すぐに止血を!!!これで間に合わせよう!!」
t-bone: oh no!! stop the blood right away!! use this!!
Tボーン、マントを破いて海兵の腕に巻く。
t-bone rips his cape and wraps it around the marine's arm
海兵「うわ、そんな大切なマントを!!!」
marine: your important cape!!
Tボーン「…これでよい、部下が血を流し…傷つくのは…私の心だ!!!」
t-bone: ... it should be ok now. if my subordinate bleads... it's my soul that hurts!
海兵「…大佐!!!」
marine: captain!
page17
海兵感動。
marines are all taken back
Tボーン「今日も平和で…世界が優しくあります様に!!!」
t-bone: may today be a peaceful and the world a beautiful place
海兵(顔がめっちゃ恐い…)
marine: his face is frightening...
海軍本部大佐、Tボーン、ガイコツのような顔、趣味は人助け、モットーは一日百善
marine HQ captian. t-bone. has a face like a skeleton. hobby is to help people. motto is "one day, one hundred good (deeds)"
隣の車両から海兵が来る。
a marine comes from the next car over
海兵「Tボーン大佐!!!大変です!!!」
marine: captian t-bone!! it's a emergency!!
Tボーン「何!?私にできる事ならばたとえこの身が滅びようとも」
t-bone: what?! even if my body were to fail, all i can do is...
page18
海兵「あ…いえ。第6・第7車両の役人達が…全滅しています!!!さらに罪人2人の消息が不明…!!!」
marine: no... the officials in the 6th and 7th car have all been defeated!! on top of the the two prisoners have disappered!
Tボーン「何だと…!!?」
t-bone: what!!
海兵「侵入者がいるのか…罪人達の自力の脱走か…何もわかりません」
marine: it's unclear if the prisoners escaped on thier own of if they got some help
Tボーン「何という事だ…!!すぐに人命救助!!この事態を全車両に報告せよ!!!」
t-bone: what's going on!! send in a rescue team asap, and notify the other cars of this event!!
海兵「はっ!!!」
marine: yes sir!
車両の上
on top of the car
サンジ、電々虫でナミと会話。
sanji is talking to nami with the den den mushi (snail phone)
サンジ「ナミさん、ナミさん聞こえるか!?」
sanji: nami-san, nami-san, can you hear me?
ナミ「うん!!サンジ君ね!?」
nami: yeah!! sanji-kun!?
ウソップ、風で飛ばされそうになってそれをつかまえるフランキー。
franky is holding on to usopp, who is being blown away by the wind
ウソップ「うわー!!」
usopp: uwa-!!
フランキー「オイオイ!!」
franky: hey hey!!
サンジ「こちらちょっとアホ2人のせいでマズイ事になってきた」
sanji: we're in a bad situation because of these two idiots
end
ooshi78