I know I posted this in the Chapter 467 topic, but its somewhat in the middle, so I thought I make a new topic so I can make sure everyone sees it!
It has been evident that Brooke uses a Musical Fencing Style: The first part of his attack refers to a type of music while the second part is a reference to a fencing term. From Ryuuma's attacks, we know Brooke's attacks as well, because he is basically a reflection of Brooke's knowledge.
UPDATE: Adding YouTube Examples of Music Styles. Each video is copyrighted to their respective owners.
I tried to translate Ryuuma's moves as much as I could, and this is what I got:
Page 3: 前奏曲 (プレリユー__ド) オフエル - "Prelude Au Fer"
–------The kanji literally means "Overture/Prelude" like that of a music piece (typically a dramatic opening to an opera), while the katakana is "pu-re-ryu-do". Au Fer is based on the fencing term "Attaque Au Fer" which is a basically attacking an opponent after hitting their sword with one's own.
Page 4: 革命舞曲 (ガボット) ボンナバン - "Gavotte Bond en Avant"
–----- The kanji means "Revolutionary Dance Music" while the kana says "Ga-bo-t-to", which is then translated into Gavotte, a fast-paced French Folk dance often done by holding hands in a circle (Silly reference: Revolution...France? Cheesy, I know). The second part is "Bo-n-na-ba-n", but I translated into "Bond en Avant", French for "Leap Forward", based on the fencing move of the same name, where the fencer propels forward with one foot. It rhymes as well!
Page 6: 酒樽舞曲 (ポルカ) ルミーズ -"Polka Remise (rah-MEEZ)"
–---The kanji means "Wine Cask Dance Music", which the kana refers to is as "Po-ru-ka", or polka, the great drinking dance. The part that follows it is "ra-mi~-zu", which I have made into "Ramise", named after the fencing term that which if an attack fails (by missing or by being deflected), the fencer continues to attack with his arm still extended. In this scene, Ryumma has his arm out forward while swiping his sword side to side, without pulling back toward his body.
Page 12-13: 鼻唄三丁 (はなうたさんちょう) 矢筈斬 (やはずり) - "Hanauta Sanchou Yahazu Giri" - "Three-Step Crooning Notch Cut" aka "Requiem Banderole"
We have seen this signature move several times, but I wanna get into the meaning of it. Requiem is a type of song sang for the dead, and is usually solemn in nature, fitting to Brooke singing theme. A banderole by definition is usually known as a long flag or streamer with forked ends, but in fencing there is a move called the "Coup de Banderole" which is a strike made against the chest by slashing the blade's edge going across it, making a "stream", so to speak. In Brooke's/Ryuuma's case, the Notch Cut is the mark made by the blade, while the Three-step Crooning is possibly the crying made by the opponent after they take three steps, realizing they have been hurt, making their "requiem".
Chapter 446 (pg 19): 夜明歌 (オーバード) * クー*ドロア - "Aubade Coup Droit"
–----The Kanji says "Night Lighting Poetic Song" but according to the kana, it is "Aubade", French for "Dawn Serenade". It makes sense as the "night-lighting" refers to the evening becoming day, hence, Dawn, where as a serenade is basically a love song often spoken in a poetic manner. Coup Droit, meaning "strike (with) right" in French, is a fencing term where a fencer attacks his opponent with his sword, which is typically in the right arm. It is a simple direct attack involving the stabbing motion involved when a person extends ones arm, unlike a thrust where a person would use their whole body to increase the force.